Nombre de visiteurs

Aa Hi Jaaiye (EN)


Choreography context

After the Tribe Water, (Taal se Taal Mila), it's the Fire Tribe who retrieve the ghungroos! However, the dancing bells awaken a raging fire of adoring jealousy.



Song context

First song of the movie Lajja (2001), it's Urmila Matondkar's item number and Vaidehi's ((Manisha Koirala) expression of troubled feelings towards her husband, Raghu (Jackie Shroff)



In blue: original lyrics
In black: translated lyrics

ishq mein kho gaye asar bhi nahin 
I'm crazy in love only for him, in vain;

mar mite ham inhein khabar bhi nahin 

I'm dying for him, but he doesn't know it.

aayiye aa jaayiye aa hi jaayiye... 

Please, come, come to me!

yuun na rah-rahke hamein tarpaayiye 

Stop to torture me so!

aayiye aa jaayiye aa hi jaayiye 

Please, come, come to me!

yuun na rah rahke hamein tarpaayiye 

Stop to make me pine this way!

shola sard sard kyon hai 

Why is this flame so cold?

mitha dard dard kyon hai 

Why is this pain so sweet?

paani kyon lage sharaara bataana 

Why is this water catching fire, tell me?

saansein garm garm kyon hain 

Why is my breathe heating up?

ye lab naram naram kyon hain 

Why are these lips so soft?

chhuuke chhuuke mere yaara bataana 

Touch me and answer me, my darling!

uljhi latein suljhaayiye 

Please, unravel the tangled locks of my hair;

inko sanam aise na bikhraayiye 

Darling, please, don't tousle them!

jaayiye le jaayiye dil le jaayiye 

Go, take my heart away from here!

yuun na rah rahke hamein tarsaayiye 

Don't make me wait any longer!

koi pyaas pyaas hogi 

There'll be a thirst, a desire;

man mein aas aas hogi 

Hope will make your heart swell.

dilbar ki talaash hogi mahbuuba 

The beauty will seek for her beloved.

aadhi raat raat hogi 

It will be midnight;

saari baat baat hogi 

Everything will be spoken;

pal pal paas paas hogi mahbuuba 

Every moment will be intimate, my love.

yeh pyaar na thukaraayiye jaaneman 

Don't push away my love, darling;

is pal ko mahakaayiye 

Make this moment fragrant!

aise na ghabaraayiye na ghabaraayiye 

Don't trouble me so!

yuun na rah rahke hamein tarsaayiye 

Don't tease me so!

aayiye aa jaayiye aa hi jaayiye 

Please, come, come to me!

yuun na rah rahke hamein tarpaayiye 

Stop to torture me so!

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire