Nombre de visiteurs

Deewani Mastani

Contexte de la chorégraphie :

En 2015, deux événements marquants se sont produits : le dernier film de Sanjay Leela Bhansali, Bajirao Mastani, avec Ranveer Singh, Deepika Padukone et Priyanka Chopra, a connu un succès monstre ; et Chandâga a découvert l'existence de Bollyshake.

Bollyshake est l'une des plus grandes plates-formes de diffusion de chorégraphies indiennes au monde, si ce n'est la plus grande. Il vous suffit de mettre vos vidéos Youtube sur le site. Vous pouvez occasionnellement participer à des concours et vous mesurer à d'autres internautes. Le gagnant reçoit un prix en argent, ou bien la chance de participer à un événement, comme un spectacle ou un vidéoclip.
Chandāga a participé au concours Bajirao Mastani avec les chansons Deewani Mastani et Pinga. Les chansons étaient imposées, mais les chorégraphies devaient être originales... C'est alors que Mouki eut l'idée de se déguiser en Bajirao. Puisque Mastani est folle de Bajirao, elle peut s'imaginer danser avec lui, non? Malheureusement, si l'intention est bonne, le résultat fut passablement désastreux et très peu convaincant! XD
Anecdote I : Mouki a consulté plusieurs tutoriels de maquillage et autres sites Internet pour se faire un authentique costume masculin. Après l'échec, elle a décidé de reprendre cette chorégraphie plus tard, en solo, durant un concours auquel Étoile ne pourrait assister. À cause d'horaires trop chargés, la participation a été annulée, et Deewani Mastani n'a pas connu de second souffle.
Anecdote II : il s'agit de la première chorégraphie filmée à partir d'une "vraie" caméra.

Contexte de la chanson :
Bajirao Ier (Ranveer Singh) est le Peshwa (Premier Ministe) de l'Empire marathe. Marié à Kashi Bai (Priyanka Chopra), il est loin de se douter que sa rencontre avec Mastani (Deepika Padukone), fille illégitime du raja Chhatrasal, déchirerait son cœur en deux.
Hébergée dans le palais de Bajirao comme courtisane, Mastani décide de déclarer son amour à Bajirao à travers le chant et la danse, à l'occasion de Paraba... ce qui ne plaît pas à Kashi Bai...

Anecdote : selon Deepika Padukone, la chanson et le décor s'inspirent un peu de Mughal-e-Azam. Vous remarquerez d'ailleurs que la finale de Deewani Mastani et celle de Pyaar kya to darna kya se ressemblent beaucoup !


En bleu : paroles originales
En noir : paroles traduites

Chœur

Nabhatun aali apsara (2x)
Un esprit angélique est descendu du ciel (2x)
Asi sundara saaj sazpunna
Elle est venue, ornée de précieux bijoux
Aali aali aali
Elle est venue
Aali ga aali..
Elle est venue...
Kesa madhi maandla gajra
Une couronne de fleurs orne sa tête
Lokachya nazra khilya tichyavar
Tous les regards sont tournés vers elle
Aali aali aali..
Elle est venue...
Duniyachi pyaari tu
Elle est la préférée de tous

Aga nari harni ga

Grâcieuse comme un cerf

Aga rani sundaraa ha ha..

Une reine de beauté

Aali ga aali

Elle est venue

Aali ga aali

Elle est venue

Aali ga aali

Elle est venue

Oh maharani aali..

Son Altesse est arrivée

Aga ga ga ga…

Elle est venue...

Mastani

Nazar jo teri laagi main deewani ho gayi
Quand nos regards se sont croisés, je suis devenue folle de toi

Deewani haan deewani, deewani ho gayi

Folle, oui, folle, je suis devenue folle de toi
Mash’hoor mere ishq ki kahaani ho gayi
Mon histoire d'amour est devenue célèbre

Jo jag ne na maani toh maine bhi thaani

Personne ne croyait en moi, alors j'ai pris une décision

Kahaan thi main dekho kahaan chali aayi..

Regardez où j'étais, et où je suis maintenant

Kehte hain ye deewani mastani ho gayi

Tout le monde dit que Mastani est devenue folle
Mash’hoor mere ishq ki ye kahani ho gayi
Mon histoire d'amour est devenue célèbre

Jo jag ne na maani toh maine bhi thaani

Personne ne croyait en moi, alors j'ai pris une décision

Kahaan thi main dekho kahaan chali aayi..

Regardez où j'étais, et où je suis maintenant

Kehte hain ye deewani mastani ho gayi

Tout le monde dit que Mastani est devenue folle

Deewani haan deewani, deewani ho gayi

Folle, oui, folle, je suis devenue folle de toi
Zakham aisa tune lagaya
Tu m'as blessée d'une telle façon

Chœur
Deewani, deewani, deewani, deewani ho gayi

Que je suis devenue folle

Mastani
Marham aisa tune lagaya

Tu m'as guérie d'une telle façon

Chœur
Ruhaani, ruhaani, ruhaani, ruhaani ho gayi

Que je suis devenue spirituelle

Mastani
Pehchaan mere ishq ki ab toh (2x)

La reconnaissance de mon amour (2x)

Chœur

Rawaani, rawaani, rawaani, rawaani ho gayi
Est devenue ma motivation pour avancer

Mastani

Ho.. mash’hoor mere ishq ki kahani ho gayi
Oh.. Mon histoire d'amour est devenue célèbre
Chœur
Kehte hai yeh deewani, mastani ho gayi

Tout le monde dit que Mastani est devenue folle

Mastani
Haan deewani, haan deewani, deewani ho gayi

Oui, folle, oui, folle, je suis devenue folle de toi

Mash’hoor mere ishq ki kahani ho gayi

Mon histoire d'amour est devenue célèbre

Jo jag ne na maani toh maine bhi thaani

Personne ne croyait en moi, alors j'ai pris une décision

Kahaan thi main dekho kahaan chali aayi

Regardez où j'étais, et où je suis maintenant
Kehte hain ye deewani, Mastani ho gayi
Tout le monde dit que Mastani est devenue folle

Deewani haan deewani, deewani ho gayi

Folle, oui, folle, je suis devenue folle de toi

Chœur
Sab noor noor sa bikhra hai
La lumière se propage partout

Ek tu hi khayalon mein utra hai

Tu es la seule à envahir mes pensées

Bas jhoom jhoom jhoom jhoom jaata hai dil

Et mon cœur danse sans arrêt

Tu mastani hai.. 
Tu deewani hai..

Tu es intoxiquée, tu es folle

Paakeza hasti hain teri, tu noorani hai..

Tu es la pureté même, une reine de lumière..
Sab noor noor sa bikhra hai
La lumière se propage partout

Ek tu hi khayaalon mein utra hai

Tu es la seule à envahir mes pensées
(Notes classiques indiennes : Sa Re Ga Ma Pa Dha Ni)

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire